たとえば、「流れに棹さす」という言葉を「時流に逆らう」という意味で使うことにはどうも抵抗がありますし、誰かがそのように使っていたら「それ、間違ってるよ」と言いそうです。 26件のビュー• 誤りはやはり誤りであり、本来の意味でこの語を認識している人もいるはずですから、意味の伝達という点からそうするのが妥当かと考えます。
1「間」で区切るのがミソで、「ぱつ」と読むのは誤りと記す辞書も少なくありません。
2020-12-10 15:05:10• 50件のビュー• ちなみに、 使う時には言葉の句切り方と読み方に注意が必要です。
巨人はガクンと首を下げた。 別に独壇場に言葉が変化していったことを自体は言葉の変化として受け入れてますし 今ではNHKも独壇場を採用してるとか 、他人が使っても特に問題はないのですが むしろ年齢的には独擅場使ってる自分の方がおかしいし 、ある時「どくせんじょう」と打ち込んだら「独擅場」と変換できなかったときはかなりショックでした。 42件のビュー• すなわち、文法的には「間、髪を入れず」と区切りを入れて書くのが正しいのです。
20しかし、誤った読み方をされることが多くなると、次第に正しい読み方が駆逐されて誤った読み方が定着していく傾向があります。
また 間髪を容れずの類義語としては、「咄嗟(とっさ)・次第(しだい)・瞬間(しゅんかん)・途端(とたん)」などの言葉が挙げられます。
「間一髪」は「間一・髪」ではなく「間・一髪」という区切りになるため、正しい読み方は「かんいっぱつ」です。 また、そのさま。
「間髪を入れず」という意味を知っていますか?これは「間に髪の毛が通る隙間もないくらい」ということから、現代では「ほんの少しの時間も経たないうちに」という意味で使われています。
166件のビュー• 自分以外の人の言葉の使い方については、基本的に傍観です。
首相が「カンパツは誤りでした。 誤解の余地なく筋が通るなら、新しい言葉が生まれた、とか、新しい捻った使い方が生まれた、とかはそもそも誤用では無いので、その辺を混ぜては成らないと思います。 具体例 例文を挙げていきます。
6しかもご丁寧に、「髪」の字に読み方がふってありますね。
間髪を用いた例文としては、「ボケると間髪を容れずにツッコミをする」や、 「彼は質問されると、間髪を容れずに答えた」のような使い方で用いられています。
「『間髪』を一語化して『かんぱつ』と言うのは本来は誤り。 自分の場合は逆に誤用と分類されている言い方が一般化したせいで、本来の意味や言葉を昔から使っていたのにそれが通じなくなったり、それ言い方間違ってると言われたりしたことがありました。
19「間髪を入れず」の意味 「間髪を入れず」とは、 少しの時間を置かずに、という意味です。
133件のビュー• 追記 とはいうものの……こういった、ある言葉の「間違った」ないし「新しい」使い方をどこまで認めるかは、わたし個人の中でも、言葉によってかなり差があるようです。
また、意外なことに驚きあきれているさま。
わたしの小説で誰かが「憮然と」していたら、それは腹を立ててムッとした顔をしているのであって、決して「失望してぼんやりと」はしていません。
「咄嗟」の「咄」は舌打ちのことを、「嗟」はため息のことを指し、合わせて「あっという間に」という意味になります。
「かんぱつ」と読むのは間違い! 漢字は2種類あります。
平たく言えば、麻痺症状が現れたときに間髪入れずに人工呼吸を施し、テトロドトキシンが無毒化排出されて、神経伝達の遮断がなくなるまで人工呼吸を続ければよいのである。